We were
exhausted.
But did we get
a break? Or a nap? Of course not. We had come to sing.
This
particular concert came during our second week of jet-lag as my college
choir and I toured eastern Europe. We sang in a Roman Catholic
cathedral in Moscow. I do not now remember our entire program, but I will never
forget the magic we felt that night singing Morten Lauridsen’s O Magnum
Mysterium.
Listen to the
recording (not my college choir) and follow the score below:
Though his
choral work sounds somewhat medieval (Latin text, a cappella) Lauridsen is actually a contemporary
composer living and teaching at the University of Southern California (at time
of writing). You can read more about Lauridsen and his music on his website by clicking here or visiting the Links page of this blog.
O Magnum
Mysterium reflects on
the incarnation of Christ the Lord, celebrated at Christmas. The text (in
English) reads: “O great mystery and wonderful sacrament, that animals should
see the new-born Lord lying in a manager. Blessed is the Virgin whose womb was
worthy to bear Christ the Lord. Allelujah!”[1]
Lauridsen’s
setting of the text takes on a four part structure with sections A, A-prime (1:46)
B (3:13), and A-double prime (4:05-end).
Besides the
text, the piece features a few distinctive elements including close harmonies, suspensions and their
resolutions, and polyphony. (To learn about polyphony, homophony, et al, click here).
Close
harmonies, specifically seconds, appear all over the place, even in first
measure of the tenors (T). Particular chord voicings also create Lauridsen’s unique
sound in this piece.
Listen again
to “Beata Virgo” (beginning around 3:13) for a stellar
example of tension, created by dissonance, resolving to consonance. In “Virgo” Lauridsen moves from the chord G(add
2), the sub-dominant, to tonicize F-sharp minor (the mediant) via a G-sharp in
the altos (3:23). Beautiful!
Lauridsen’s
work shows us that in setting text to music, we do not have to use text exactly
as written. What do I mean? Lauridsen’s piece might have been brief had he set
the original text with its original structure. But instead, Lauridsen edits the
text and repeats phrases (e.g. “O magnum mysterium”) and even single words (e.g. sacramentum).
Ever since
that concert in Moscow, Lauridsen’s O Magnum Mysterium has continued to be one of my favorite
choral works. It is a composition of lyrical melody, gorgeous harmonies and...
great mystery.
What are your
favorite choral works? Share something about them and/or your thought’s on
Lauridsen’s O Magnum Mysterium with a comment below.
[1] Click here to go to the article “O Magnum Mysterium," Wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/O_Magnum_Mysterium.
No comments:
Post a Comment